Zu "Martin Luther" wurden 63 Produkte gefunden

Filter
Luther
 
Wenn am 31. Oktober 2016 das Reformationsjubiläum beginnt, wird der Name Martin Luther ein Jahr lang in aller Munde sein. Denn keiner hat unseren Glauben und unser kirchliches Leben so nachhaltig verändert wie dieser wortgewaltige Mönch, dessen Thesenanschlag in Wittenberg sich 2017 zum fünfhundertsten Mal jährt. Doch was waren eigentlich die Schlüsselmomente, die Luthers Glaubens- und Weltbild veränderten? Welche Bibelstellen haben ihn geprägt und beeinflusst? Warum war ihm so wichtig, dass allein der Glaube, die Bibel, die Gnade und Christus im Mittelpunkt stehen sollen? All das lesen Sie in unserem Sonderheft "Luther - eine Entdeckungsreise". Es ist ein ideales Geschenk für Gemeinde- und missionarische Veranstaltungen. Denn es lädt sowohl Christen als auch Kultur und kirchlich Interessiere ein, neu zu entdecken, welche geistlichen und kulturellen Impulse uns Luther hinterlassen hat.

4,80 €*

Sofort lieferbar

40 Tage mit Martin Luther
Mit diesem Andachtsbuch des promovierten Theologen Jörg Kalius begeben Sie sich auf eine 40-tägige Reise in die Gedankenwelt des großen Reformators Martin Luther: Ausgewählte Texte aus Luthers Werken - die Ablassthesen, die Tischreden, "Von der Freiheit eines Christenmenschen", Invokavit-Predigten und viele mehr - lassen ihn selbst zu Wort kommen. In 40 vertiefenden Andachten führt Jörg Kailus nicht nur durch Luthers Leben, sondern lässt vor allem das Zentrum des Denkens Luthers für uns heute lebendig werden: Das Evangelium von der freien Gnade Gottes. Ein Trost und eine Ermutigung für die, die selbst nicht glauben können, dass sie von Gott geliebt sind - für die im Glauben "Angefochtenen". Eine Ermahnung für die, die allzu selbstsicher sind: Ob wir von Christus angenommen sind, steht in keinem Zusammenhang mit unserer (Lebens-)Leistung. Lassen Sie sich von Luther inspirieren und entdecken Sie, was er uns heute noch für unseren Glauben und unsere Spiritualität zu sagen hat. Anregungen zum Weiterdenken helfen, die Gedanken Luthers ins eigene Leben zu bringen.

18,00 €*

Sofort lieferbar

Mein Geheimblock No. 2 Martin Luther
 
Ein interessantes, farbenfrohes Heft für Kinder. Mit klarer, evangelistischer Botschaft. Man kann Rätsel lösen und Bibelverse entziffern – wozu man die beigefügte Decodier-Brille benötigt. Oder man liest einfach die Geschichte von Martin Luther mit vielen Erklärungen – und lernt dazu. Das Heft eignet sich sehr gut zum Verteilen, weil das Entziffern und Lesen mit der Decodierbrille alle neugierig macht. Die Brille ist im Preis enthalten

Ab 2,90 €*

Sofort lieferbar

Biblia Germanica Luther 1545
 
Luthers Deutsche Bibel, Ausgabe letzter Hand von 1545. Der vorliegende Band ist eine faksimilierte Handausgabe nach dem im Besitz der Deutschen Bibelgesellschaft befindlichen Originaldruck. Mit zahlreichen Initialen des Meisters MS, an deren Gestaltung Luther selbst mitgewirkt hat.

128,00 €*

Servicetitel, Nachlieferung innerhalb 2-3 Wochen

Luther 2017 Standardausgabe mit Apokryphen silbergrau
 
Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Die Textgestaltung der Lutherbibel 2017 - Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetzt - Psalmen im Gedichtsatz einspaltig - Biblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der rechten Spalte - Viele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und Ortsregister Zu den Apokryphen: »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

Ab 24,00 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Taschenausgabe mit Apokryphen silbergrau
 
Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Die Textgestaltung der Lutherbibel 2017 - Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetzt - Psalmen im Gedichtsatz einspaltig - Biblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der rechten Spalte - Viele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und Ortsregister Zu den Apokryphen: »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

Ab 10,00 €*

Sofort lieferbar

Pop-Oratorium Luther
Die DVD zum gleichnamigen Pop-Oratorium von Dieter Falk und Michael Kunze. Von Luther bis heute: So lässt sich laut Dieter Falk die musikalische Marschrichtung dieser Produktion am besten beschreiben. Zwischen Rock, Pop, Jazz und Gospel findet sich dabei so manches Luther-Original: zitierte Kirchenchoräle des Wittenberger Reformators, die in einen neuen musikalischen Kontext gesetzt werden. Nach dem Pop-Oratorium "Die 10 Gebote" schreibt das Erfolgsgespann Dieter Falk (Musik & Produktion) und Michael Kunze (Text) mit "Luther" ein weiteres großes Stück Musikgeschichte. Die DVD enthält den Mitschnitt der Uraufführung im Oktober 2015 in der Westfalenhalle Dortmund – mit 3.000 Sängerinnen und Sängern, Symphonie-Orchester, Band und Solisten.

4,95 €*

Sofort lieferbar

Ein großer Tag für Vater Martin
Vater Martin lebt ganz allein für sich in einem gemütlichen kleinen Dorf im weiten Russland. Er ist Schuhmacher und immer fröhlich - oder doch fast immer. Eines Tages erwartet Vater Martin hohen Besuch. Doch alles kommt ganz anders, als er es sich vorgestellt hat.Ein Liederhörspiel nach dem gleichnamigen Buch von Leo Tolstoi, nacherzählt für Kinder von Mig Holder.

9,95 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Lederausgabe mit Apokryphen
 
An dieser Ausgabe werden Sie jahrelang Freude haben. Der Einband besteht aus hochwertigem feingenarbtem Rindspaltleder; er ist leicht flexibel und strapazierfähig zugleich. Mit farbigen Landkarten am Buchende zusammengestellt. Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Zu den Apokryphen: »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

99,00 €*

Sofort lieferbar

Luther wiederentdecken
Die vier Grundpfeiler der Reformation - "allein durch Gnade, allein Christus, allein die Schrift, allein durch Glauben" - sind nicht dazu da, ein Museum zum Reformationsjubiläum zu dekorieren. Sie haben noch 500 Jahre nach ihrer Entstehung höchste Bedeutung. Ihre Aussagekraft, gerade auch für freikirchliche Gemeinden, entfaltet Andreas Malessa engagiert - und ab und zu mit Augenzwinkern. Drei Bibelarbeiten zu Schriftworten mit "Reformationspotential" runden diesen Band ab. Andreas Malessa: Luthers vier Exklusivpartikel Markus Iff / Friederike Meißner: Was ist unsere Zuflucht und Stärke? (Psalm 46) Andreas Malessa: Grenzüberschreitung erwünscht. Wie sich die Tradition bekehrte (Apostelgeschichte 10) Henrik Otto: Erdbeben und Freimut (Apostelgeschichte 4,23-31)

9,95 €*

Sofort lieferbar

Ein großer Tag für Vater Martin
Vater Martin ist Schuster und lebt in einem kleinen Dorf in Russland. Am Vorabend von Weihnachten hat Vater Martin einen Traum: Jesus verspricht, er kommt zu Besuch. Den ganzen Tag beobachtet der alte Mann die Menschen auf der Straße, um den hohen Gast nicht zu verpassen. Doch er kommt nicht. Stattdessen erhält er Besuch vom Straßenkehrer und einer jungen Mutter mit Baby. Auf der Straße sieht Vater Martin nur die Menschen, denen er Tag für Tag begegnet. Hat Jesus ihn vergessen?

16,00 €*

Sofort lieferbar

Vater Martin
Die eindrückliche Geschichte von Vater Martin als Hör- und Musical-CD. Zum Anhören und Aufführen. Die Geschichte von Leo Tolstoi hat schon viele Menschen berührt. Vater Martin erlebt, wie die Jesusworte "Ich bin hungrig gewesen, und ihr habt mir zu essen gegeben" in seiner kleinen Schuhmacherstube lebendig werden. Mit Liedern und Hörszenen von Gabriele Wächter. Ein Weihnachtsmusical.

12,95 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Standardausgabe ohne Apokryphen grün
 
Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Die Textgestaltung der Lutherbibel 2017 - Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetzt - Psalmen im Gedichtsatz einspaltig - Biblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der rechten Spalte - Viele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und Ortsregister

Ab 24,00 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Schulbibel mit Apokryphen
 
Die neu revidierte Lutherbibel 2017 ist verständlicher geworden und näher an Martin Luthers kraftvoller Sprache als zuvor. Die von der Evangelischen Kirche in Deutschland für den evangelischen Religionsunterricht empfohlene Bibelübersetzung. • Vollständig überprüft • Auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand • Neu überarbeitete Lese- und Verständnishilfen • Telefonbuchregister am Rand zum Auffinden und Lernen von Bibelstellen • Handliches Taschenformat Zu den Apokryphen »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

13,90 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Jubiläumsausgabe
 
Die revidierte Lutherbibel in einer attraktiven Ausgabe. Ihre farbigen Sonderseiten vermitteln im Jubiläumsjahr viel Wissenswertes zu Luthers Wirken als Reformator und Bibelübersetzer – mit Hintergrundinformationen zur Revision 2017. Mit farbigen Landkarten am Buchende zusammengestellt. Inhaltsübersicht der Sonderseiten dieser exklusiven Jubiläumsausgabe Martin Luther: Leben und Glauben - Die Jugendzeit 1483–1505 - Im Kloster 1505–1513 - Die reformatorische Wende und der Streit um den Ablass 1513–1518 - Der Prozess gegen Luther und das reformatorische Programm 1518–1521 - Die Wittenberger Unruhen und die Neuordnung des christlichen Lebens 1521–1524 - Der Bauernkrieg und Luthers Hochzeit 1525 - Die Speyrer Reichstage und das Marburger Religionsgespräch 1526–1529 - Die Katechismen und der Reichstag zu Augsburg 1529–1535 - Einigung im protestantischen Lager: Die Wittenberger Konkordie und die Schmalkaldischen Artikel 1536–1539 - Die letzten Lebesjahre Luthers 1539–1546 Luthers Vorreden zur Bibel - Die Vorrede zum Alten Testament - Die fünf Bücher Mose - Das Buch Hiob - Die Psalmen - Die Propheten - Die Vorreden zu den Apokryphen - Die Vorrede zum Neuen Testament - Die Evangelien - Der Brief des Paulus an die Römer - Die Briefe des Petrus - Der Brief an die Hebräer - Der Brief des Jakobus - Die Offenbarung des Johannes Dem Volk aufs Maul gesehen: Martin Luther als Bibelübersetzer - Luthers Bedeutung für die Geschichte der deutschen Sprache - Die Anfänge von Luthers Bibel übersetzung - ›Junker Jörgs‹ Rekordleistung: Das Neue Testament in elf Wochen - Luthers Sprach-Kompetenz – Deutsch und Griechisch - Zwölf Jahre Arbeit am Alten Testament - Luthers Übersetzungsmethode - Was heißt »dem Volk aufs Maul sehen«? »Rein und klar Deutsch geredet« »Nicht von dem Wort weichen« - Theologische Schwerpunkte: »Das lautere Evangelium« - Reformatorische ›Hauptwörter‹ - Worte, die haften bleiben und ins Herz dringen - Von Luthers Bibel zur heutigen Lutherbibel - Von der ersten Vollbibel bis zu Luthers Tod 1546 - Spätere Veränderungen an Luthers Bibelübersetzung - Vereinheitlichungen und Modernisierungen der Lutherbibel - Die Revision der Lutherbibel zum Reformationsjahr 2017

Ab 24,00 €*

Sofort lieferbar

Luther 1912 Großoktavbibel schwarz
 
Die Lutherbibel in der revidierten Textfassung von 1912 ohne Apokryphen. Zweispaltig in Antiqua gedruckt. Erweiterter Anhang mit Familienchronik.

49,00 €*

Sofort lieferbar

Die Bibel - luther.heute
 
Grundlage der luther.heute-Ausgabe ist die urheberfreie Luther-Übersetzung von 1912. Die Texte der Luther-Übersetzung 1912 wurden von Theologen des Bibelseminars Bonn sprachlich überarbeitet und auf ein heute verständliches Deutsch angepasst. Ziele dieser Bibelausgabe sind: 1. Den Originaltext möglichst genau wiederzugeben, um die kräftige Sprache Luthers wirken zu lassen. 2. Eine gut verständliche, in unsere Zeit sprechende Bibelausgabe zu schaffen. Unter Berücksichtigung dieser beiden Ziele ist eine aktuelle, lebensnahe Bibelausgabe entstanden, die für alle Altersgruppen gleichermaßen gut geeignet ist.

3,50 €*

Nachlieferung innerhalb 4 bis 6 Wochen

Luther 2017 Großausgabe mit Apokryphen
 
Die Großausgabe der Lutherbibel 2017 ist eine Wohltat für Ihre Augen. Wenn Sie es anstrengend finden, kleingedruckte Texte zu lesen, dann werden Sie diese Ausgabe umso lieber zur Hand nehmen. Die für die Lutherbibel 2017 eigens entwickelte Typografie überzeugt in dem vergrößerten Format einmal mehr. Die Lutherbibel ist die traditionsreichste deutsche Bibelübersetzung, die schon immer durch ihre geistliche Tiefe, sprachliche Ausdruckskraft und inhaltliche Zuverlässigkeit beeindruckt hat. Zum Jubiläumsjahr der Reformation 2017 wurde sie noch einmal grundlegend revidiert und in ihren Vorzügen gestärkt: - Der Text wurde vollständig überprüft und entspricht wieder dem aktuellen Stand der Bibelwissenschaft. - Vielfach wurde die vertraute und eingängige Luthersprache wiederhergestellt. - Neu bearbeitet wurden auch die vielen Lese- und Verständnishilfen im Buch. Der Bibeltext ist zweispaltig gedruckt und in übersichtliche Absätze gegliedert. Die Kernstellen sind durch halbfette Schrift hervorgehoben. Poetische Texte sind in Halbverse gegliedert. Der Psalter ist einspaltig gesetzt und ebenfalls in Halbverse gegliedert, von denen jeweils der zweite eingerückt ist. So ist der poetische Charakter und sprachliche Rhythmus dieser Gebete besonders gut erkennbar. Als Besonderheit der neuen typografischen Gestaltung werden zwei unterschiedliche Schriftarten verwendet: Der eigentliche Bibeltext ist in einer Serifenschrift gesetzt, die redaktionellen Beigaben wie z.B. Überschriften, Verweisstellen oder Anmerkungen in einer serifenlosen Schrift.

59,00 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Standardausgabe mit Apokryphen schwarz
 
Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Die Textgestaltung der Lutherbibel 2017 - Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetzt - Psalmen im Gedichtsatz einspaltig - Biblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der rechten Spalte - Viele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und Ortsregister Zu den Apokryphen: »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

Ab 24,00 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Taschenausgabe mit Apokryphen schwarz
 
Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Die Textgestaltung der Lutherbibel 2017 - Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetzt - Psalmen im Gedichtsatz einspaltig - Biblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der rechten Spalte - Viele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und Ortsregister Zu den Apokryphen: »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

Ab 18,00 €*

Sofort lieferbar

Luther 2017 Traubibel
 
Wenn zwei Menschen sich vor Gott das Ja-Wort geben, gehört diese wunderschöne Ausgabe unbedingt dazu. Der Einband ist in hochzeitlichem Weiß und Gold gestaltet, zwei Lesebändchen in einem Buch verheißen gemeinsame Lektüre mit unterschiedlichen Schwerpunkten. Die Familienchronik ist dafür vorbereitet, das künftige Familienleben widerzuspiegeln – wenn Kinder und Enkelkinder mit ihrer eigenen Geschichte dazukommen. Mit farbigen Landkarten im Vor- und Nachsatz. Die Lutherbibel 2017 auf einen Blick - Das Original – so zuverlässig wie nie! Vollständig überprüft und durchgehend auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand. - Der Klassiker – jetzt noch prägnanter! Die vertraute und eingängige Luthersprache vielfach wiederhergestellt. - Das Kulturgut – wieder neu entdecken! Das für die deutsche Sprache und Literatur prägnante Buch in einheitlicher Bearbeitung und mit vielen Lesehilfen. Zu den Apokryphen: »Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst. Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt. Wegen der damit erfolgten Aufwertung sind diese künftig in den meisten Bibelausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft enthalten.

39,00 €*

Sofort lieferbar

Die Bibel - luther.heute - Großdruck
 
Grundlage der "luther.heute"-Ausgabe ist die urheberfreie Luther-Übersetzung von 1912. Die Texte der Luther-Übersetztung von 1912 wurden von Theologen des Bibelseminars Bonn sprachlich überarbeitet und auf ein heute verständliches Deutsch angepasst. Die "luther.heute" kann als ein "Update" der Lutherübersetzung von 1912 verstanden werden. Ziel dieser Bibelausgabe sind: - den Originaltext möglichst genau wiederzugeben, um die kräftige Sprache Luthers wirken zu lassen. - Eine gut verständliche, in unsere Zeit sprechende Bibelausgabe zu schaffen. Unter der Berücksichtigung dieser beiden Ziele ist eine aktuelle, lebensnahe Bibelausgabe entstanden, die für alle Altersgruppen gleichermaßen gut geeignet ist. Die Ausgabe umfasst das Neue Testamt sowie die Psalmen und Sprüche aus dem Alten Testament.

9,95 €*

Nachlieferung innerhalb 4 bis 6 Wochen

Luther 84 Standard mit Apokryphen schwarz
 
Die Lutherbibel mit Apokryphen als Standardausgabe. In neuer Rechtschreibung und abschnittsweise gesetzt. Psalmen und poetische Texte sind in Gedichtsatz angeordnet Die klassische Bibelübersetzung nach Martin Luther Offizieller Bibeltext der evangelischen Kirchen Viele unterschiedliche Ausgaben und Ausstattungen Lesefreundliche Gestaltung Text in gut überschaubare Absätze gegliedert Viele wertvolle Lesehilfen

Ab 26,90 €*

Sofort lieferbar

Der Gott, der uns nah ist
Autor(en): Martin Weber
Gibt es eigentlich ein Organ für den Glauben? Einen “Sinn” für Gott? Wie können wir Gott so real und nah erleben, dass wir dadurch glücklich werden? „Gott nahe zu sein ist mein Glück.“ So betet ein Psalm. Und Glück wohnt nicht nur im Kopf. Es ist spürbar mit allen Sinnen. Dieses Themenheft zeigt Wege auf zu einem Glauben, der nicht nur Kopf und Herz erfüllt, sondern alle unsere Sinne einbezieht und die Freude an Gott spürbar werden lässt. “Serendipity – die Fähigkeit, zufällig glückliche Entdeckungen zu machen.” Zu Erkundungen und “glücklichen Entdeckungen” in der Welt des Glaubens verhilft die Themenreihe “Serendipity bibel”, das ausgewählte Bibelstudienmaterial für Kleingruppen. Ausgewählte Bibeltexte, Erläuterungen und Gesprächsimpulse regen an, biblische Zusammenhänge kennen zu lernen und mit der eigenen Lebenserfahrung zu verbinden und sich so ein eigenes Bild vom christlichen Glauben zu machen.

Ab 7,60 €*

Sofort lieferbar